クマが教える英語のしくみ


1-11■ ねえ、私のこと... ■

「ねえねえ、だいたいこれで『〜は...を愛している』っていう文の作り方はわかったけど、聞くときはなんていうの?『あなた、私のこと愛してる?』って。...あはは、自分で言ってて照れるな」

「あ、そうだよね。質問もできるようにしておかなきゃね。質問文のことを『疑問文』(ぎもんぶん)っていいます。英語の疑問文は『なにか』を文のはじめに出して、最後に『』(クエスチョンマーク)をおきます」

「じゃ、その出だしの『なにか』で疑問文だってわかるわけね?」

「そういうこと。質問文を疑問文というのに対して、いままで作ってきたような、『〜は...です』という文を『普通の文』と呼ぶことにします。文法的にいうと『平叙文』(へいじょぶん)で『肯定文』(こうていぶん)っていう分類になるようなんですが、なんだか難しいんで、ここでは『普通の文』ってことにします。

普通の文のほうの最後はピリオド『 . 』で終わってますね。で、普通の文もこれから習う疑問文も、いちばん最初は大文字です。 特別に『私は』の『 I 』だけはどこにあっても大文字なんです。『 I 』は一文字だけだから、小文字にするとわかりにくくなるんだね」

「なるほど。で、疑問文のときに前に出る『なにか』ってなんですか?」

「あ、そうそう、その『なにか』の話でした。一般動詞の疑問文で、文のはじめに出すものは『 Do 』です。『あなたは私を愛していますか?』という文は Do という語ではじめて、Do you love me? といいます」

「あ、なんだ。それだけなの?もっととんでもないことが起こるのかと思った。...それにしても、Do you love me? なんて聞かれたら、なんて答えるんでしょうねぇ」

「ははは、それは答える人によると思います。 それから、これ、疑問文だから、質問しているように文の最後の方は上げて発音してね。 では、さっそく問題です。『あなたは彼のことが大好きですか?』を英語にしてください」

Do you love him?

「そうそう。じゃ、今度は『彼らは彼女のことが大好きですか?』」

Do they love her?

「正解。『彼女は彼を愛しているんですか?』」

Do she love him?

「だと思うでしょ?」

「あ、これ、主語が she だから違うのね?三単現のがついて、Do she loves him? とか」

「おしいね。動詞にはつけなくて、Doをつけて、Does she love him? となります」

Doをつけたら、Dos じゃないの?」

「ま、まあ、そうなんだけど...、そうはならないの!」

「クマ、なんか汗かいてるよ」

「いいの。ほっといて...。

主語が he, she, it のとき、つまり三人称単数のときは『 Does 』で始めます。だから、『彼女は彼を愛しているんですか?』Does she love him? というふうになります。普通の文のときは loves だったけど、疑問文になると love っていう元の形に戻ります。つまり、動詞はもとの形、『原形』(げんけい)になるわけです。この表で確認してね」

普通の文   She loves him .
疑問文 Does she love him ?

「動詞にくっついていた三人称のsが Do のほうにくっついていっちゃったみたいね」

「うん。そんな感じ。じゃ、問題に戻りましょう。『あなたのお姉さんは、私のお兄さんが大好きなんですって?』という文は?」

「うー。長い、アーンド複雑!えー... Does your sister love my brother?

「大正解!よくできました」

「なんだか自信が出てきちゃった。love に関しては」

「あはは。重要なことだよね、それって」